英语和汉语句法存在多方面的区别:
1. 重要内容呈现顺序不同:汉语通常循序渐进、娓娓道来,而英语会先把重要的内容抛出。
2. 语句组织形式:英语语句组织形式紧凑、严谨,通过使用关联词等语言形式手段连接单词、短语、分句与主干句,来表达行文的涵义和逻辑关系;汉语注重句子的“意”,各成分之间可不用或少用关联词等语言形式手段,主要靠句子隐性连贯、隐性逻辑关系和叙述事理顺序来间接显示,结构比较松散,但寓意概括性强。
3. 句子长短:汉语重意合,结构较松散,短句较多;英语强调形合,结构严谨,长句较多。
4. 用词特点:汉语重复更多,英语追求用词多样性。
5. 主被动使用:汉语多用主动,英语多用被动。
6. 重心位置:汉语重心在后,英语重心在前。
7. 主谓结构:英语句子主谓结构严格,不能省略主语,主谓需保持一致,以谓语动词为核心;汉语主谓结构复杂,主谓语形式多样,主语可省略,不以谓语为中心。
8. 句式特点:英语句式呈“聚集型”,常用各种形式手段连接句子成分;汉语句式呈“流散型”,不受形态限制,以表意为主。
点击前往免费阅读更多精彩小说